SPORT REGIA TV
Tutto quello che non c'è nel sito


CALCIO

  • Autori Vari
    First International Convention
    for Directors of TV Programs
    News Argentina 78 Televisora (A 78 TV) 07-08/1977

    Conclusioni della Convention con gli interventi di
    :
    Bill Ward, Horst Seifart, Jose’ da Almeda Castro, Edgardo Borda, Ramon Diez Gomez, Roberto Blosca, Guillermo Franco, Eduardo Garcia, Victor M. Rojas, Moma Mar
    tinovic, Eduardo Ocana, Alec P. Weeks, Hector Flores.

    Con le relazioni:
    The essence of television  by Moma Martinovic
    The best for the spectators by Alec P.Weeks
    The essence of the football by Horst Seifartù

     
  • Giancarlo Tomassetti
    Semiotica del calcio televisivo
    Estate 1987
    (manoscritto)

     
  • Alec Weeks
    The art of televising soccer
    07/1987

    The aims – Camera discipline – Camera coverage Summary – Cameramen – Sound – Commentator’s role.

     
  • Sports Presentation on TV – Soccer
    Berlin, 15-17 october 1987
     
    • Horst Seifart
      Appunti sulla storia delle riprese televisive del calcio, dei Mondiali di calcio e dell’evoluzione delle tecnologie di ripresa.
       
    • Martin Furgler
      La FIFA tra il Messico e l’Italia
      (traduzione italiana)
       
    • Rudolf Rothenbuhler
      L’informazione vista dall’UEFA
      (traduzione italiana)
       
    • Norbert Thielmann (ZDF)
      Piano di regia per il Campionato Europeo di Calcio 1988.
      (versione tedesca e traduzione italiana)
       
    • Martin Webster (BBC)
      Relazioni:
      Historical Background – Main camera positioning: the rostrum – Camera discipline – Interaction between the director and the camera – General philosophy – Additional cameras for the live game – VTR Replays – Recorded matches – The role of the commentator.
      (versione inglese e traduzione italiana)
       
    • Beno Hvala (RTV Ljubljana)
      How to enrich tv coverage of football
      (versione inglese e traduzione italiana)
       
    • Giancarlo Tomassetti (RAI)
      Il sistema di regia della Rai
      Presentazione – Premessa – La produzione – I mezzi tecnici – Il personale – Gli impianti sportivi – Il sistema di regia – Il 1990 – Per una semiologia del calcio – Il “continuum” – Il tiro di punizione – Le rimesse – Alfabeto, grammatica, sintassi – Il racconto – Simulazione delle strutture di linguaggio – Verso un nuovo alfabeto?
      (Versione italiana e  traduzione inglese)
       
  • La ripresa televisiva della Coppa del Mondo FIFA 1990
    Tv football coverage for 1990 FIFA World Cup
    Seminario
    Verona  3-6 Ottobre 1989
     
    • La ripresa televisiva della Coppa del Mondo FIFA
      Radio e TV – Notiziario della RAI – Anno XXXI – Supplemento al n.213
      Interventi di:
      Gilberto Evangelisti, Giancarlo Tomassetti,
      Nicolo’ Bonura, Pierfrancesco Liverani, Fabio Costardi, Vittorio Arrigoni.
      (Versione italiana e traduzione inglese)
       
    • Alec Weeks
      Le riprese televisive del calcio negli Anni ‘90
      (versione inglese, sintesi in italiano e in tedesco)
       
    • John Shrewsbury
      BBC Football coverage
      (versione inglese, traduzione in italiano, francese, spagnolo e tedesco)
       
    • Rojas
      Televisa Football coverage
      (versione originale, traduzione in italiano, francese, inglese, tedesco)
       
    • Alfonso Gutierrez De Teran
      La partita di calcio in TV: punto di vista internazionale
      (versione spagnola, traduzione in italiano, francese, inglese, tedesco)
       
    • Horst Seifart
      Copertura televisiva del calcio dei Mondiali del ‘90
      Introduzione e osservazioni di carattere sociale sul calcio – Elementi statistici sul calcio – Breve cronistoria del calcio televisivo con riguardo alla storia delle riprese televisive dei mondiali di calcio – Un futuro possibile con tecniche speciali – La ricerca sul calcio e la copertura del calcio – Conclusioni.
      (versione manoscritta in tedesco, sintesi in italiano, francese, inglese, spagnolo)
       
    • Norbert Thielmann (ZDF)
      Relazione
      (traduzione in italiano e inglese)
       
    • Giancarlo Tomassetti
      Il linguaggio televisivo del calcio
      (versione in italiano, traduzione in francese, inglese, spagnolo, tedesco)
       
    • Enzo De Pasquale
      Alta definizione
      (versione italiana, traduzione in francese, inglese, spagnolo, tedesco)
       
    • Anna Cristina Giustiniani
      Copertura audio di una ripresa televisiva di una partita di calcio
      (versione italiana, traduzione in francese, inglese e spagnolo)
       
    • Guido Canuzzi
      Relazione sulla ripresa audio stereofonica
      (versione italiana, in parte manoscritta)
       
    • Roberto Gambuti
      La ripresa negli stadi
       
    • Nazareno Balani
      RAI Mondiali ‘90
      (versione italiana, traduzione in francese, inglese, spagnolo e tedesco)
       
    • Luciana D’Asnach Veschi
      Relazione su grafica-informatica: pre e post match – telebeam – televideo
      (versione italiana,traduzione in francese, inglese e tedesco)
       
    • Mario Convertino
      Grafica televisiva informatica
       

 SPORT VARI

  • FORMULA 1 - Seminario di produzione UER-FOCA
    Ginevra, 20 marzo 1987
     
    • Giancarlo Tomassetti
      Scelta del posizionamento delle telecamere
      Premessa
      La ricerca dell’alfabeto: camera alta, camera bassa; totali e campi stretti; riprese frontali e di coda; le panoramiche.
      La copertura “geografica”: le curve; il rettilineo; salite e
      discese; inquadrature aeree; camera a bordo; camere interne ed esterne alla pista.
      La copertura tecnico-sportiva: spazio e tempo; posizionare le
      telecamere; conoscere la pista; piani sequenze e stacchi; spazi di fuga; impedimenti pratici.
      Semaforo rosso, semaforo verde: la partenza, i box, telecamere
      a Monza e a Imola; usare le telecamere; telecamere in registrazione; telecamere in onda e fuori onda.
      Conclusione.
      (versione in italiano, traduzione in inglese e francese).